יום שלישי, 14 ביוני 2016

Behaalotjá, aliah de miércoles, Nétsaj en la semana

Behaalotjá, aliah de miércoles, Nétsaj en la semana. Bamidbar-Num. 9,16: "Así será siempre: la nube lo cubrirá, y apariencia de fuego la noche".
Dos principios, piedras fundamentales, para la vida de un hombre libre: el mán-maná (el sustento) de cada día en su día, y la conciencia del viaje, del cambio y la mudanza perpetuos. Premisas sencillas: libera para liberarte. Para no quedar atrapado, no atrapes. No busques que lo que no eres tú dependa de tí, y no dependerás tú. La luz, por naturaleza, fluye; pasará por tí para bendición, y de tu fuerza tomará coraje para beneficiar a cuanto no eres tú. Y la conciencia del viaje, aplica a que también en el lugar, y en todo lo que ocupa lugar, no tiene objeto aferrarte; sino que te conviene estar siempre listo para partir, al tiempo que te preocuparás de que el sitio de tu asiento resulte bendecido de tí. Y todo en círculos concéntricos, pues de lo Alto las señales, y dirá E-lokím y será, y he que es siempre muy bueno. Pues el templo encabeza el campamento, y a modo de una danza que se ejecuta en todos los órdenes y dimensiones de la creación, el templo se moverá, y en derredor suyo los que están pegados a él, y los que están próximos y así sucesivamente, hasta el ciudadano y el guér a quienes tocó asentarse en el extremo del campamento. "Así será siempre: la nube lo cubrirá, y apariencia de fuego la noche" ("kén ihiéh tamíd he'anán ijasénu umarEh Esh láilah" = 1503), en cuya presencia el campamento reposará, y a su disolución serán probados los hombres en su capacidad de alcanzar un nuevo peldaño en su conciencia vital, en su conciencia del mundo y de la tierra. (Miq. 7,20) "Dá verdad a Iaakóv" ("titén Emét leia'akóv"), pues todas las herramientas que yo pongo en tus manos hoy, toda la mitsváh-precepto (Devarim-Deut. 30,11) "que yo te ordeno hoy, no es sorprendente-ajeno respecto de tí" ("Ashér Anojí metsavjá haióm ló nifléT hí mimjá") pues es justamente tu naturaleza superior y verdadera. Y quien comprenda ésto, será bendecido con todo aquéllo que confíe y dé por cierto, (Jer. 17,8) "y no dejará de hacer fruto" ("veló iamísh me'asót péri"); (Vaikra-Lev. 8,30) "y consagrará Aharón sus vestiduras" ("vaikadésh Aharón Et begadáv").
De modo que entre cada uno y uno de los cuarenta y dos traslados necesarios para llevar, a través de la enmienda y la rectificación, la conciencia de Mitsráim hasta la conciencia de frente al Iardén-Jordán, a Ierijó-Jericó, hay una estación, y todo tiempo que permanezca estacionado el templo, "la nube lo cubrirá, y apariencia de fuego la noche" ("ha'anán iejasénu umarEh Esh láilah" = 949), en una maravilla portentosa, permanente y sensible, para que veas y te salves de todos los ídolos y vanidades que nacen en tí (Jer. 6,21) "y cayeron en ellos padres e hijos juntos" ("vekashlú bám Avót ubaním iajdáv"), (Jer. 16,11) "y les rindieron culto y les reverenciaron" ("vaia'avdúm vaishtajavú lahém"); para sacudir y despertar a (Tehilim 31,7) "los que cuidan vanidades insustanciales" ("hashomrím hevléi sháv") y con ello quieren (Bereshit-Gen. 10,8) "ser poderoso en la tierra" ("lihiót guibór vaArets"), (Jer. 52,25) "los que se encuentran dentro de la ciudad" ("hanimtsaIm betój ha'ír") (Ez. 38,13) "para tomar ganado y adquisiciones" ("lakájat miknéh vekinián"); y todo ello es insignificante y vano, pues por la palabra de Hashém incluso (Ez. 32,7) "el sol con nube lo cubriré" ("shémesh be'anán Ejasénu"), (Naj. 1,5) "y las lomas se derritieron" ("vehagva'ót hitmogágu"), y qué necesitarás que de lo Alto no hayas de esperar si te toca. Pues si entonamos y ensalmamos (Tehilim 80,1) "para el director, para rosas" ("lamenatséaj El shoshaním") que representan a la Maljút-reinado rectificado, sobre toda (Crón.2 4,5) "flor de rosa" ("péraj shoshanáh"), incluso las (Bamidbar-Num. 33,6) "que hay en el extremo del desierto" ("Ashér biktséh hamidbár"), vosotros (Jer. 50,2) "decid en los pueblos, y dad a oir, y elevad-enarbolad milagro" ("haguídu bagoím vehashmí'u useU nés"), (Shemot-Ex. 17,4) "y gritará Moshéh a Hashém para decir-hacer" ("vaits'ák moshéh El Hashém leEmór") de tanta seguridad y alegría, y nosotros (Prov. 1,13) "llenaremos nuestras casas de botín" ("nemalé batéinu shalál") del mismo modo en que le fue abierto a Saráh, (Bereshit-Gen. 20,18) "la esposa de Avrahám" ("Eshet Avrahám"), (Devarim-Deut. 8,1) "que juró Hashém" ("Ashér nishbá' Hashém") a ella (Devarim-Deut. 31,21) "lo que él hace hoy" ("Ashér hú 'oséh haióm") ya, que el juramento y el mérito son también puro presente si quieres. Así sobre nosotros, con ayuda de Hashém. (Nej. 9,19) "Y tú, con tu misericordia abundante" ("veAtáh berajaméja harabím"), nos conduces en el desierto.
Y todo con el objeto de que haya shalóm y seguridad: "la nube lo cubrirá" ("he'anán ijasénu" = 321) (Shemot-Ex. 24,17) "como fuego" ("kaEsh"), (Is. 7,4) "y tu corazón no se ablandará-estremecerá" ("ulebavjá ló ieráj") siquiera (Is. 17,13) "ante el advenimiento de una tempestad" ("lifnéi sufáh"), aún cuando (Jer. 23,30) "los que roban mis palabras" ("meganvéi dvarái", los que hablan como si fueran palabras de Hashém, mas sólo a sus propios instintos sirven) gritan que (Ez. 7,15) "la espada está fuera" ("hajérev bajúts") desenvainada y lista, (Jer. 21,5) "y con gran ira" ("ubekétsef gadól") se levantará (Sam.2 19,1) "y se irritará el rey" ("vairgáz hamélej"), y ellos buscan que engrandezcas el honor de ellos mismos. Sólo viene la nube (Crón.2 25,17) "a decirte" ("leEmór lejá") que te dispongas (Nej. 9,12) "a iluminar para ellos" ("lehaIr lahém") (Ester 1,16) "y sobre todos los pueblos" (Ester 5,8) "de acuerdo a la palabra del rey" ("kidvár hamélej"), (Bereshit-Gen. 16,12) "y sobre todos sus hermanos" ("ve'al pnéi kól Ejáv") (Tehilim 105,39) "iluminar la noche" ("lehaIr láilah"); (Reyes1 19,4) "y él camina en el desierto" ("vehú haláj bamidbár") y tras él (Jos. 5,5) "todo el pueblo, los que salen" ("kól ha'ám haiotsIm"), que preguntan (Devarim-Deut. 1,28) "¿a dónde nosotros subimos?" ("Anah Anájnu 'olím"), (Devarim-Deut. 31,21) "antes de que yo los traiga" ("betérem AviEnu") (Jos. 3,13) "en las aguas del Iardén-Jordán" ("beméi haiardén") por tierra seca; y toda su acción y peripecia (Crón.1 17,23) "será creída por siempre" ("ieAmén 'ad 'olám"), para dotar de conciencia de albedrío y elección (Tehilim 145,14) "a todos los sometidos" ("lejól hakfufím"). Sólo (Bamidbar-Num. 16,24) "habla a la congregación" ("dabér El ha'edáh"), habla (Bereshit-Gen. 41,36) "a la tierra" ("laArets") (Reyes1 18,34) "y sobre todos los árboles" ("ve'al kól ha'etsím"); (Is. 2,19) "y del esplendor de su majestad" ("umehadár gueOnó") (Bereshit-Gen. 31,53) "con el temor de su padre Itsják" ("befájad Abív itsják") y con su pudor, que (Tehilim 74,8) "dijeron-dirán en sus corazones" ("Amrú belibám"): (Job 19,20) "se apegó mi sustancia-mismidad" ("davkáh 'atsmí") en lo que (Tehilim 40,14) "es voluntad de Hashém" ("ratsáh Hashém"), que (Crón.2 25,7) "vino a él para decir" ("bá Eláv leEmór") palabras de shalóm y de verdad, "y apariencia de fuego la noche" ("umarEh Esh láilah" = 628), capaz de iluminar el corazón enmendado hasta que se levantarán (Shemot-Ex. 12,39) "y no podrán vacilar-demorarse" ("veló iajlú lehitmahaméha") en aprender y hacer lo (Shemot-Ex. 16,16) "que ordenó Hashém" ("Ashér tsiváh Hashém"), (Bamidbar-Num. 4,6) "y pusieron sobre él" ("venatnú 'aláv") su seguridad; y ya sin preocupación verán la señal (Devarim-Deut. 4,1) "y voltearemos, y viajaremos hacia el desierto" ("vanefén vanisá' hamidbárah"), pues todas las cosas que puedas necesitar (Devarim-Deut. 28,66) "colgadas están para tí en frente" ("tluIm lejá minégued") listas para tí siempre, (Jos. 2,24) "pues da Hashém en nuestra mano" ("ki notén Hashém beiadénu"), en nuestra mano de todos una, el árbol de la vida, y la luz especial para la que esmerarnos en la aptitud de nuestros recipientes y herramientas. Y a donde el E-lokím le traiga, descargará (Jue. 11,3) "y se asentará en tierra de Bien" ("vaieshév beErets tóv"); (Reyes2 2,24) "y se volteará hacia tras y verá" ("vaífen Ajaráv vairEh") (Reyes2 7,18) "cual la palabra del hombre de E-lokím" ("kidvár Ish haE-lokím"): (Miq. 1,5) "¿acaso no es Ierushaláim"? ("haló ierushaláim") (Jer. 26,18) "y el monte de la morada-templo" ("vehár habáit"), (Jer. 33,21) "y a los levitas los cohaním-sacerdotes" ("veEt haleviím hacohaním"), (Crón.1 21,24) "y elevamiento de ofrendas de oláh" ("veha'alót 'oláh", el sacrificio de que sólo Hashém tiene provecho). (Jue. 21,4) "Y elevarán sacrificios de oláh" ("vaia'alú 'olót"), y pensará el hombre en su corazón en el momento de elevar su ofrenda que el animal ofrecido es metáfora mágica de sí, (Ez. 11,3) "y nosotros somos la carne" ("veAnájnu habasár"); y de no ser así en tu corazón, de nada bueno habrá valido el sacrificio. (Tehilim 77,7) "Y buscará mi espíritu" ("vaijapés rují") (Tehilim 89,29) "y mi pacto" ("ubrití") la (Tehilim 107,4) "ciudad de asiento" ("'ír mosháv") (Prov. 21,9) "y casa de amigo" ("ubéit javér"), y de Hashém la revelación del (Jer. 12,1) "te diré" ("Adavér Otjá", en términos de que te conectaré, que mi palabra de tí se hará en tí), sacaré a ejecución la potencia del habla elevado que (Is. 44,1) "le elegí" ("bajárti bó"). (Ez. 10,15) "Paraos sobre ésto" ("'imdú 'al zóT") (Sam.1 3,3) "y la candela de E-lokím aún no se apagará" ("venér E-lokím térem ijbéh"): (Prov. 2,2) "para hacer atender a la sabiduría tu oído" ("lehakshív lejojmáh Oznéja"); y para ello, como culmina el verso, inclina tu corazón a la inteligencia-comprensión, para abundar (Prov. 10,6) "bendiciones" ("brajót") (Sam.1 4,8) "de mano del E-lokím portentoso éste, éste es el E-lokím" ("miád haE-lokím haAdirím haEleh Eleh hém haE-lokím") que (Tehilim 147,13) "bendice a tus hijos en tu seno" ("beráj banáij bekirbéj") (Rut 1,13) "hasta que crezcan" ("'ad Ashér igdálu"), simiente sagrada que (Ec. 1,15) "no se la podrá contar" ("ló iujál lehimanót"), (Daniel 2,39) "y último de tí" ("ubatráj") felicidad eterna. Visión de EsaBiEl que contempló en libro, cifra y relato, para hacer placidez a su Creador y shalóm en todos los mundos.


Esta meditación parte de una situación dada, armónica, abúlica casi: el campamento está instalado, la población asentada, duermen y viven todos los días en el mismo sitio, el sustento es traído a sus bocas y no hay razón para sufrir. El templo, la tienda del testimonio, es cubierto durante el día por una nube densa, y durante la noche por algo familiar al fuego. Y así será siempre, mientras sea. Porque en cualquier momento, habrá que saber salir al camino con alegría y presteza, a volver todas las luces recibidas, todo el amor, toda la belleza, en herramientas con que hacernos mejores, con que ser parte de un mundo redimido. 
La condición para el asiento plácido es la disposición a perderlo. La condición para la bastedad cotidiana es aceptarla con bendición cada día para el día mismo, sin temer el mañana. Y ante la prueba que experimentarás si de lo Alto te quedan sobras, es convertirlas en más y más luz y más y más vidas que fructifican en amor sobre la tierra.





אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה