יום חמישי, 21 באפריל 2016

Ajarei mót, aliah de viernes, Iesód en la semana

Ajarei mót, aliah de viernes, Iesód en la semana. Vaikra-Lev. 18,6: "Cada hombre, a todo pariente de su carne no os acercaréis a descubrir desnudez. Yo, Hashém".
El sello final vendrá a enseñarnos acerca del verso entero: provisto que yo soy Hashém, lo dicho aquí rige para todos, para cada quien, que "a todo pariente de su carne no os acercaréis a descubrir desnudez" ("Et kól sheEr besaró ló tikrevú legalót 'erváh" = 2949), pues [Bereshit-Gen. 5,1] "éste es el libro de las derivaciones-resultados del Adám, en el día de crear E-lokím Adám: con la imagen-semblanza de E-lokím lo hizo", y el sustento del hombre proviene del E-lokím que le dio su semblanza y su forma, que grabó sus cualidades en el corazón del hombre para que éste las lleve a la acción. El hombre, cuya semblanza es como la de E-lokím, tiene la misión de dotar a su mundo de la semblanza, la índole, del mundo superior; de hacerlo sagrado, de hacer en él shalóm. Y si ese es el camino que elegirás recorrer, serás bendecido también por fuera de los márgenes de lo estrictamente justo, sea que tengas éxito y alcances o que no (como está escrito en Pirkéi Avót: no recae sobre tí completar la labor, etc.), pues [Is. 48,9] "en aras de mi nombre alargaré (el camino que enciende) mi furia, y mi gloria mitigaré para tí, para no arrancarte". No menos que tiempo que perder, tampoco hay prisa.
Y no hallarás un hombre cuya vida (y cada instante de cuya vida) carezca de misión y objetivo y provecho únicos y especiales, en la obra requerida para la reparación-tikún del mundo. Por tanto, es como que somos todos sacerdotes, todos tenemos una función que cumplir en la labor de lo sagrado, y no se puede trabajar en el oficio sagrado si no es en estado de pureza, en aislamiento perfecto de toda tumAh (contaminación impura): "cada hombre, a todo pariente de su carne no os acercaréis a descubrir desnudez" ("Ish Ish Et kól sheEr besaró ló tikrevú legalót 'erváh" = 3571), y a medida que el hombre se va tornando apto de luz, descubrirá claramente cuál es su lugar, cuál es el área de trabajo que le está destinada, y se entregará a trabajar su tierra sin apetecer la tierra de nadie más: [Bereshit-Gen. 22,5] "Y dirá Avrahám a sus jóvenes: sentaos aquí con el burro, y yo y el muchacho iremos hasta así (hasta el lugar de la shejináh, de la Presencia revelada), y reverenciaremos, y retornaremos a vosotros", puesto que vuestra misión es una y la nuestra es una otra, y el cumplimiento vuestro requiere de nosotros, y el cumplimiento nuestro de vosotros. Y para cada quien, listos están ya los utensilios y herramientas y equipamiento y sustento necesarios para el éxito en su camino, para la victoria, para la revelación de su luz, [Crón.2 26,14] "y preparará para ellos Uziáhu, para todo el ejército, escudos y lanzas y sombreros, y corazas y arcos, y para las piedras hondas". No podrás decir que no hiciste lo tuyo por falta de fuerzas, falta de herramientas, falta de conocimiento: todo lo necesario está listo y accesible para tí, si sólo te esfuerzas en buscarlo donde le es digno que se lo encuentre.
Tu honor y dignidad no es sino el retorno del honor que tú mismo proyectas en derredor. Los conductos de bien que tú abres desde tí, son los mismos que llegan hasta tí a retribuirte y sustentarte. "Cada hombre, a todo pariente de su carne no os acercaréis a descubrir desnudez. Yo, Hashém" -nuestro verso entero, con valor 3658-, detalla uno de los modos en que se habrá de cumplir lo expuesto así, más en general: [Vaikra-Lev. 19,3] "el hombre, a su madre y a su padre temeréis-honraréis, y a mis shabatót (plural de shabát) cuidaréis: Yo (soy) Hashém, vuestro E-lokím". Y trabajará el hombre para extraer de la potencia a la realidad todo lo bueno que hay en su parcela, pues (Sam.1 30,22) "no les daremos del botín que hemos salvado, sino a cada hombre (daremos) su mujer y sus hijos" ("ló nitén lahém mehashalál Ashér hitsálnu ki Im Ish Et Ishtó veEt banáv"), sino a cada quien de acuerdo a la grandeza y profundidad y belleza y esmero de la obra que es suya.



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה