יום ראשון, 14 בפברואר 2016

Tetsaveh, aliah de lunes, Guevurah en la semana

Tetsavéh, aliah de lunes, Guevuráh en la semana. Shemot-Ex. 28,29: "Y llevará Aharón a los nombres de los hijos de Israel en el peto del juicio sobre su corazón (en el pecho) a su venir a lo sagrado, para evocación ante Hashém siempre".
El sumo sacerdote entra, se dirige, al lugar cuya sacralidad impide el acceso a todo el resto del pueblo. No por su propia fuerza él ingresa, sino por fuerza de la congregación entera que delega en él la labor. El sacerdote prolonga la misericordia del firmamento hacia la tierra: rajamím-misericordia que halla expresión en la proliferación del bien, y que halla expresión también en la limitación del mal: "Y llevará Aharón a los nombres de los hijos de Israel" ("venasá Aharón Et shemót bnéi israEl" = 2363), para renovar el pacto según el cual [Tehilim 104,9] "límite pusiste que no pasarán, no volverán a cubrir la tierra". Y toda la congregación con él, porque a "los nombres de los hijos de Israel" ("shemót bnéi israEl" = 1349) él lleva; y sólo (Zac. 6,15) "y será si atender atenderéis" ("vehaiáh Im shamó'a tishme'ún") a la voz de Hashém, y si sostienen cada día (Crón.2 24,18) "la casa de Hashém, el E-lokím de sus ancestros" ("Et béit Hashém E-lokéi Avoteihém"), entonces prestará oído Hashém a la voz de la congregación completa que clama [Tehilim 119,87] "casi me exterminaron en la tierra, y yo no abandoné tus preceptos"; y se revelará para ellos la redención por la dulce vía de la misericordia.
Y a toda la congregación que le envía llevará consigo, "en el peto del juicio, sobre su corazón, a su venir a lo kódesh-sagrado" ("bejóshen hamishpát 'al libó beboO El hakódesh" = 1383) al revistar ante Hashém, (Devarim-Deut. 29,14) "pues a todo quien se halla aquí" (el que invierte de sí y se esfuerza en ser parte de la expiación y de lo sagrado, "ki Et Ashér ieshnó póh") él evoca en súplica ante Hashém (Tehilim 33,19) de "no enmudezcas, pues guér-inmigrante-converso soy yo contigo" ("Al tejerásh ki guér Anojí 'imáj") porque sólo de Hashém la tierra y cuanto la llena; y él recogerá la teshuváh (contrición y retorno) y la lágrima y el clamor de cada uno y una en la congregación, (Ez. 4,9) "y los darás en un recipiente uno" ("venatatáh Otám biklí Ejád") en asociación de todos ante Hashém, que responderá: (Tehilim 50,21) "Y enmudecí, imaginaste" ("vehejeráshti dimíta"), te pareció que yo no te hablaba porque tus oídos no atendían y tus ojos rehuían ver, (Jue. 10,13) "y vosotros me abandonasteis" ("vaAtém 'azavtém Otí"), y ahora la expiación está en vuestras manos.
Los nombres de las tribus de Israel estarán sobre el jóshen-peto "para evocación ante Hashém siempre" ("lezikarón lifnéi Hashém tamíd" = 957, y bien sabemos que todo siempre-tamíd alude a renovación constante a perpetuidad), para agradecer y reconocer (Devarim-Deut. 23,8) "que guér fuiste en su tierra" ("ki guér haíta beArtsó") y aún hoy, y tanto física como espiritualmente te toca vigilar y edificar (Is. 24,23) "en el monte de Tsión y en Ierushaláim" ("behár tsión ubirushaláim): te conducirás únicamente con justicia y (Shemot-Ex. 23,6) "no inclinarás el juicio de tu menesteroso" ("ló tatéh mishpát Evionjá"); (Is. 49,25) "y a tus hijos yo salvaré" ("veEt banéja Anojí Oshi'a").  
Porque (Ec. 8,17) "a toda la obra del E-lokím" ("Et kól ma'aséh haE-lokím") puso en manos del hombre (Ec. 7,8) "desde su inicio" ("mereShitó"), con el objeto de que se levanten (Prov. 28,7) "el que cuida-guarda-vigila la Toráh" ("notsér toráh") (Is. 41,20) "y el sagrado de Israel" ("ukdósh israEl") (Jer. 35,11) "y diremos: venid y vendremos a Ierushaláim" ("venoMár bóU venavó ierushaláim"), venid elevémonos a la cualidad de Ierushaláim y conectemos los mundos, consagraremos el mundo denso y lo traeremos de retorno hasta lo que es invisible a sus ojos, y elevaremos nuestra voz en canto: Lejáh dodí likráT kaláh penéi shabát nekabeláh. Vamos, mi amado, al encuentro de la novia; y el rostro del shabát recibiremos.



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה