יום שבת, 18 ביולי 2015

Devarím, aliah de domingo, Jesed en la semana

Devarím, aliah de domingo, Jesed en la semana. Devarím-Deut. 1,5: "En la ribera del Iardén, en tierra de MoAb, comenzó Mosheh a explicar (a) la Torah ésta para decir-hacer".
En la última estación antes de que Israel ingrese a su tierra, se yergue Moshéh a explicar la Toráh para la próxima etapa, del asentamiento en ella. "En la ribera del Iardén" ("be'éver haiardén" = 543), señala que Moshéh se ubica (Bereshit-Gen. 34,7) "en Israel" ("beisraEl", tanto a nivel de conciencia como si estuviera en la tierra, tal como lo hemos explicado días atrás, y en Israel, en el pueblo, identificado con ellos), (Jer. 37,12) "dentro del pueblo" ("betój ha'ám"), para enseñarles (Ezra 7,10) "ley y juicio" ("jók umishpát"). Y con mayor precisión, "en tierra de MoAb" ("beErets moAb" = 342), que señala que él siente (Bereshít-Gen. 32,8) "y le apena" ("vaítser ló"), sufre saber que ha llegado su momento de despedirse de la labor en este mundo, pero sabe que su presencia y la presencia de su Toráh en el pueblo, tal como hoy, (Ecl. 1,9) "es lo que será" ("hú sheihiéh") siempre; y entonces, en anulación completa de su propio deseo, aún (al decir de la guemará en Ievamót 101a) "contra su voluntad" ("be'al korjó"), se apresta a (Ester 1,12) "acudir al llamado-palabra del Rey" ("labó bidvár hamélej").
"Comenzó Moshéh" ("hoIl moshéh" = 397) nos recuerda que él es (Bereshit-Gen 2,2) "el séptimo" ("hashvi'í") de la dinastía (Avraham, Itsjak, Ia'akov, Levi, Kehát, 'Amrám, Moshéh), y no comienza solo sino que justamente él (Bamidbar-Num. 32,12) "y Iehoshúa-Josué" ("veiehoshú'a") que será su continuador; y la humildad de Moshéh lleva a que él sencillamente (Is. 50,10) "confiará en el nombre de Hashém" ("ivtáj beshém Hashém"). (Crón.1 20,33) "Y aún el pueblo no prepararon sus corazones" ("ve'ód ha'ám ló hejínu levavám").
Y Moshéh comienza "a explicar (a) la Torah ésta" ("beEr Et hatorah hazóT" = 1633), una instrucción que reclama ser estudiada por quienes la recibirán (Nej. 12,45): "y guardarán-cuidarán la custodia de su E-lokim" ("vaishmerú mishméret E-loheihém"); acerca de lo cual hemos estudiado ya. Comenzó Moshéh a explicar "(a) la Toráh ésta" ("Et hatoráh hazóT" = 1430), que detalla la finalidad de su ejercicio: [Reyes1 8,60] "para que conozcan todos los pueblos de la tierra que Hashém es el E-lokím, no hay más". Que Hashém, el nombre (iod-hei-vav-hei) que se manifiesta en piedad y misericordia constantes, El mismo es el E-lokím, el nombre que manifiesta el juicio y el rigor, que administra la creación cual si ocultándose detrás de las leyes de la naturaleza en que se inviste. Ambas manifestaciones son una, y todo es para Bien, y no hay más.
"En la ribera del Iardén, en tierra de MoAb, comenzó Moshéh a explicar (a) la Torah ésta para decir-hacer" -nuestro verso entero, con valor 3186-. ¿Con qué objeto explica Moshéh la Torah ésta? Para decir-hacer, para realizar, evocar, activar en el corazón de todo hombre, para generar una conciencia que sabe alinearse con el pronunciamiento claro del Creador: [Is. 45,12] "Yo Hice tierra, y Adám sobre ella Creé; Yo, Mis manos estiraron el firmamento, y todos sus ejércitos (cuanto lo puebla) Ordené".

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה