יום שבת, 11 באפריל 2015

Metsora, aliah de domingo, Jesed en la semana

Metsora, aliah de domingo, Jesed en la semana. Vaikra-Lev. 14,11: "Y paró el sacerdote que purifica al hombre que se está purificando y a ellos, ante Hashém, a las puertas del templo".
La enfermedad conocida como tsará'at (que quien la sufre es llamado metsorá',  y produce síntomas externos afines a la lepra), tiene raíz espiritual: la maledicencia (el "lashón hará") oscurece el alma, y el remedio para quien deviene metsorá' pasa a través de un proceso de expiación para su alma. "Y paró el sacerdote que purifica al hombre que se está purificando y a ellos, ante Hashém, a las puertas del templo" -nuestro verso entero, con valor 2737-, pues si no es expiado el delito, [Jer. 21,14] "y pondré sobre vosotros como el fruto de vuestras acciones, paralabra de Hashém; y encenderé fuego en el panal, y comerá a todo lo que lo rodea". Y por otro lado, es posible retornar en teshuváh (arrepentimiento y voluntad de corrección) completa, y expiar, y volverá a tí Hashém con misericordia para decir: (Ez. 2,6) "Tú estás sentado. De sus palabras no temas, y de ellos no tengas miedo" ("Atáh ioshév medivreihém Al tirá umipneihém Al teját"), pues retornaste a Hashém tu E-lokím.
Y toda la expiación tendrá lugar "ante Hashém, a las puertas del templo" ("lifnéi Hashém pétaj Ohel mo'éd" = 840), el lugar de conciencia en que te fue ordenado (Shemot-Ex. 14,15) "habla a los hijos de Israel" ("dabér El bnéi israEl"); (Devarim-Deut. 13,19) "pues oirás" ("ki tishmá'") (Tehilim 38,15) "reprensiones" ("tojajót") y las palabras de E-lokím (Devarim-Deut. 17,19) "para hacerlos" ("la'asotám") justamente. Pues (Bamidbar-Num. 33,4) "Hizo-hace Hashém actos de justicia" ("'asáh Hashém shfatím") en la tierra de Mitsráim, incluso (Jer. 43,12) "en las casas de las deidades de Mitsráim" ("bebatéi Elohéi mitsráim"), y en todo el camino hasta la tierra de Israel, (Jos. 13,32) "más allá del Iardén-Jordán Ierijó-Jericó" ("me'éver leiardén ierijó"), (Ez. 20,41) "en mi sacar a vosotros de entre los pueblos" ("behotsiI Etjém min ha'amím") para haceros sagrados y singulares. Pues (Is. 25,9) "he nuestro E-lokím éste, esperamos por él y nos redimirá"  ("hineh E-lokéinu zéh kivínu ló veioshi'énu"). Y se levantará el inocente-íntegro (Reyes2 1,13) "y rogará a él y hablará a él" ("vaitjanén Eláv vaidabér Eláv"), y reconocerá que (Crón.1 29,12) "y tú gobiernas en todo" ("veAtáh moshél bakól"). Y así, tal como (Reyes2 2,15) "se posó el espíritu de Eliahu sobre Elishá" ("nájah rúaj Eliahu 'al Elishá'), así se posará sobre nosotros el mérito de los padres primeros justos y sagrados, y te revelarás a tus siervos humildes en las promesas que prometiste a las montañas.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה